Tenisz
Predictions game
Community
background
4
6
4
0
0
Gerard Campana Lee
Campana Lee, Gerard ATP 638 live 637
6
3
6
0
0
Predictions trend
50% (2)
50% (2)
All
Ser
Cam
Reduce
Winner shots
Unforced errors
Ászok
Kettős hibák
Első szerva %
% first serve points won
Break point saved
Return points won %
Break pontok
Points won %
Love games
Set points
Meccs pont
Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
All
Cam
Ser
Expand
Break pontok
Points won %
Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
All Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
Szerva
Return
All Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
Szerva
Return
All Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
Szerva
Return
All Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
Szerva
Return
All Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
Szerva
Return
All Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
Szerva
Return
All Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
Szerva
XX
XX
Return
XX
XX
All Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
Szerva
XX
XX
Return
XX
XX
All Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
Szerva
XX
XX
Return
XX
XX
All Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
Szerva
XX
XX
Return
XX
XX
All Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
Szerva
XX
XX
Return
XX
XX
All Szett 1Szett 2Szett 3Set 4Set 5
Ser
Cam
Szerva
XX
XX
Return
XX
XX
Serdarusic
-
Campana Lee
Score
2h06
Szett 3
2h06
4
-
6
4-6 6-3 4-6
+
1h48
4
-
5
4-6 6-3 4-5
+
1h46
4
-
4
4-6 6-3 4-4
+
1h39
4
-
3
4-6 6-3 4-3
+
1h36
4
-
2
4-6 6-3 4-2
+
1h32
4
-
1
4-6 6-3 4-1
+
1h29
3
-
1
4-6 6-3 3-1
+
1h24
2
-
1
4-6 6-3 2-1
+
1h20
1
-
1
4-6 6-3 1-1
+
1h16
0
-
1
4-6 6-3 0-1
+
1h12
Szett 2
1h12
6
-
3
4-6 6-3
+
1h09
5
-
3
4-6 5-3
+
1h05
5
-
2
4-6 5-2
+
1h03
4
-
2
4-6 4-2
+
0h58
3
-
2
4-6 3-2
+
0h54
2
-
2
4-6 2-2
+
0h51
2
-
1
4-6 2-1
+
0h48
1
-
1
4-6 1-1
+
0h42
1
-
0
4-6 1-0
+
0h39
Szett 1
0h39
4
-
6
4-6
+
0h35
4
-
5
4-5
+
0h32
3
-
5
3-5
+
0h28
3
-
4
3-4
+
0h25
2
-
4
2-4
+
0h20
2
-
3
2-3
+
0h16
2
-
2
2-2
+
0h13
2
-
1
2-1
+
0h07
1
-
1
1-1
+
0h03
1
-
0
1-0
+
0h00
0
-
0
0-0
+
Jeu de service
Break
Inconnu
Investigations + Összes
Veszélyben van-e a tenisz a padel miatt? Merülés a forradalomba, amely felforgatja a kialakult rendet
Veszélyben van-e a tenisz a padel miatt? Merülés a forradalomba, amely felforgatja a kialakult rendet
Adrien Guyot 06/12/2025 à 09h00
Szinte véletlenül született egy acapulcói kertben, a padel ötven év alatt világjelenséggé vált, amely annyira elbűvöli, mint amennyire aggasztja is a teniszt. Villámgyors felemelkedése már most felforgatja az ütősportok világát.
Davis-kupa: reformok, kritikák és nemzeti kultúra kereszttüzében
Davis-kupa: reformok, kritikák és nemzeti kultúra kereszttüzében
Clément Gehl 07/12/2025 à 12h38
Az ellentmondásos reformtól a szenvedélyes nyilatkozatokig a Davis-kupa továbbra is megosztó téma. A régi formátumok utáni nosztalgia és a mez iránti rendíthetetlen szeretet között a játékosok elmondják az igazságukat egy versenyről, amely minden változás ellenére még ma is megdobogtatja a szíveket.
A jövő bajnokainak képzése: a francia állami modell visszaszorulása a magánakadémiákkal szemben
A jövő bajnokainak képzése: a francia állami modell visszaszorulása a magánakadémiákkal szemben
Arthur Millot 06/12/2025 à 13h10
Miközben a szövetségek nehezen találják újra önmagukat, a magánakadémiák nemcsak a tehetségeket vonzzák, hanem azokat a családokat is, amelyek képesek évente több tízezer eurót befektetni. Egyre hatékonyabb, ugyanakkor egyre egyenlőtlenebb rendszer.
A holnap tenisze laboratóriuma: van-e jövője a Next Gen Mastersnek?
A holnap tenisze laboratóriuma: van-e jövője a Next Gen Mastersnek?
Jules Hypolite 13/12/2025 à 17h01
Merész kísérletnek szánták a Big 3 utáni korszak előkészítésére, és a Next Gen Masters valóban felforgatta a modern tenisz szabályait. Úttörő, vízióval bíró torna – amely ma mégis identitását keresi.
370 missing translations
Please help us to translate TennisTemple